郎官湖
当年贤守令,载酒沔南游。
凉月呈新霁,明湖涵素秋。
郎官夏口使,仙客夜郎囚。
促膝青螭舫,连觞紫绮裘。
高驩随雨散,馀躅想风流。
芳草失青履,沧波浮白鸥。
江吞百顷尽,石刻一篇留。
宜有沈碑者,前怀陵谷忧。
白话文译文
当年贤明的太守,携着美酒在沔水南畔游赏。凉月悬挂,映照着新晴的天空;明澈的湖水,倒映着素净的秋光。郎官曾作为夏口的使者,仙客却沦为夜郎的囚徒。他们曾在青螭画舫上促膝而坐,穿着紫绮裘衣连连举杯畅饮。高雅的欢愉随着细雨消散,只余足迹令人怀想往日风流。芳草丛中不见了青色鞋履,沧浪波涛上浮动着点点白鸥。江水滔滔,吞没了百顷原野;唯有石刻上一篇诗章留存。想来应有沉碑铭记的人,早先便怀着山河变迁的忧思。