送振上人归永康
未发足时已超越,万里岷江滥觞发。
瞻风拨草走天涯,滔天汩汩谁能过。
太湖死水混不得,浊泾清渭明如日。
重向西湖疏正脉,渺渺狂澜归一滴。
只今滴水既还源,四海一味忘中边。
岷山之人莫轻忽,平地行看涨溟渤。
白话文译文
尚未启程时已超然物外,万里岷江自源头潺潺流淌。穿越狂风拨开荒草奔走天涯,滔滔洪流汹涌谁能阻挡?太湖沉寂之水难容这般澄澈,浑浊泾河与清澈渭河分明如日光。重返西湖梳理那本源脉络,浩瀚狂涛终将归入一滴之微光。如今滴水既已回到源头,四海同一真味消融中心与边缘。岷山的行者莫轻视这境界,且看平地之上正涌起沧海汪洋。