和詹守二首
一日相逢喜有馀,对谈胜读十年书。
欢声已溢枌榆社,和气还蒸蓬荜居。
敢道高标攀靖节,或疑胜致到华胥。
愿言莫惜留连醉,看我东皋带雨锄。
特迂千骑访柴门,多谢清朝皂盖臣。
肯为衰翁留竟日,顿令寒谷暖生春。
论心便觉尘襟豁,刮目仍观妙句新。
转盼又还成远别,相思后夜定伤神。
白话文译文
一日相逢欣喜难尽,与你对谈胜过苦读十年诗书。欢笑声已溢满乡里巷间,和睦气息蒸腾在简陋居所。岂敢自比陶潜的高洁风骨,或许有人疑此美妙胜境是梦中华胥。愿君莫惜时光畅饮至醉,且看我效仿先贤在东皋雨中扶锄。劳您特率千骑来访柴门,深深感激这位身着黑袍的朝廷贤臣。竟愿为我这老翁整日停留,霎时让寒冷山谷生出暖意如春。倾心交谈顿觉世俗胸怀豁然开朗,刮目相看又见精妙诗句清新绝伦。转瞬回眸又将再度远别,后夜相思必定令人黯然伤神。