正月二日探春
青春来几时,腊雪消未已。
苍茫陈根中,新绿已映趾。
高风变冰霜,和气从此始。
青芒缀蒲柳,红粒妆桃李。
融泥发新阳,暖日动生意。
经年不窥园,偶此携妇子。
提筐撷野甲,若苦寒蔬美。
新年酌尊酒,佳节聊燕喜。
优游自有趣,朝市苦多事。
闲暇不易求,宁须叹留滞。
白话文译文
春天来了多久?冬雪还未完全消融。 在苍茫的旧根丛中,新绿已悄悄映到脚边。 高空的风吹散了冰霜,温暖的气息从此萌发。 青翠的嫩芽点缀着蒲柳,红艳的花蕾装点着桃李。 融化的泥土焕发新阳,暖日照耀下生机涌动。 整年不曾探访园圃,偶然此时带着妻儿同行。 手提竹篮采摘野蔬,虽带寒苦滋味却鲜嫩甘美。 新年举杯畅饮美酒,佳节里暂且欢宴喜乐。 悠闲漫步自有情趣,世俗杂务多令人烦忧。 闲暇时光本就难寻,何必叹息身陷滞留呢?