梦登高山得诗

萨都剌 ·

登高远望四山齐,何处风流杜牧之。 白苧曾听松下唱,紫箫还向月中吹。 野云雨过无行迹,芳草春深有断碑。 梦里胜游閒记得,翠微高上写乌丝。 杖藜踏破碧崔嵬,梦里清游乐未回。 万壑泉声松外去,数行秋色雁边来。 文章小杜人何在?风雨重阳菊自开。 山路云深行客倦,竹鸡飞上独春台。

白话文译文

登上高处远望,四周山峦齐平;那风流才子杜牧如今身在何方?曾听人在松树下唱着白苧歌,紫箫依旧向着月光吹奏。野云飘过,雨后天晴无踪迹;春意深浓,芳草间掩映着残断碑石。梦中的畅游还悠闲记得,在翠绿山巅写下字句墨痕。拄着藜杖踏破碧绿高峻的山峰,梦里清幽的乐游尚未归来。万壑泉声向松林外渐渐远去,几行秋色随雁阵从天边浮现。文采如小杜的人而今何在?风雨之中,重阳菊花兀自绽放。山路云雾深浓,行客疲惫倦怠;竹鸡翩然飞上那孤独的春台。