送孙丈归黄山
君何不向黄山归,君家有松大十围。
松外一天云气湿,松间百道瀑泉飞。
我思三十六翠屏,复爱松兮长青青。
安得随君入杳冥,君为免丝我茯苓,相与松兮至千龄。
去年东岳兼西岳,来往真如天际云。
今日黄山游不得,三十六峰空待君。
君归好向汤泉浴,曾见骨青而髓绿。
容成教以驻年方,服食虚无坐紫床,道成相与随轩皇。
白话文译文
你为何不回黄山去呢?你家中有棵松树,树干粗达十围。松树之外,满天的云气湿润;松树之间,百道瀑布泉水飞溅。我思念那三十六座翠绿如屏的山峰,更爱那松树长青不凋。怎能跟随你进入那幽深渺远之境,你做兔丝,我做茯苓,与松树相伴直到千年。去年你游历了东岳泰山和西岳华山,来去匆匆真像天边的云彩。今日却无法同游黄山,三十六座山峰空自等待着你。你回去后最好去温泉沐浴,曾见过有人骨骼发青、髓液碧绿。容成子传授你长生不老的方术,服食虚无之物,静坐紫床修炼,道成之后便一起追随轩辕黄帝。