登姑苏台

萨都剌 ·

阊门杨柳自春风,水殿幽花泣露红。 飞絮年年满城郭,行人不见馆娃宫。 野水满城飞燕子,谁家小艇载吴姬。 姑苏台上一樽酒,落日昏鸦无限悲。

白话文译文

阊门外的杨柳空自舞着春风, 水边宫殿的幽花含着露珠如红泪闪动。柳絮年复一年飞遍全城巷陌, 往来的行人再难寻见馆娃宫踪。郊外流水浸染全城,燕子穿飞细雨中, 谁家小舟正载着吴地女子缓缓摇动? 独上姑苏台举起这杯寂寞的酒, 落日里昏鸦盘旋,天地间弥漫着无尽悲怆。