哭魏兼遂
古今俱此去,脩短竟谁分。
樽酒空如在,弦琴肯重闻。
一门同逝水,万事共浮云。
旧馆何人宅,空山远客坟。
艰危贫且共,少小秀而文。
独行依穷巷,全身出乱军。
岁时长寂寞,烟月自氛氲。
垄树随人古,山门对日曛。
汎舟悲向子,留剑赠徐君。
来去云阳路,伤心江水濆。
白话文译文
古往今来,生命终将逝去,长短寿数谁又能分? 酒杯空置仿佛旧影犹在,琴弦无声再难重闻。 家族如流水一同消散,万事似浮云尽皆飘零。 旧日馆舍成了谁的宅院?空山之中远客孤坟长存。 曾共度艰险与贫困,你年少时秀美文采卓然。 独自行走在僻静深巷,乱军中幸得保全自身。 岁月流逝常伴寂寞,烟霭月色空自朦胧弥漫。 坟旁树随人一同老去,山门默默映照落日余晖。 泛舟时悲叹故人永别,想留剑相赠却已无人—— 我来往于云阳路上,唯有伤心面对江水之滨。