申州赠何子
翩翩双黄鹄,凌风各将去。
哀鸣岐路侧,一步一回顾。
何异同心子,失散在中路。
别君倏五载,我发忽巳素。
今逢不须臾,趋驾一何遽。
临分但踟蹰,道语不及故。
山川何悠悠,白日奄欲暮。
努力爱玉体,慰我长思慕。
白话文译文
翩翩双飞的两只黄鹄,迎着风各自将要远去。在岔路旁哀伤地鸣叫,每走一步都回头张望。这多么像心意相通的知己,在半路上失散分离。与你分别忽然已有五年,我的头发已经变得花白。如今相逢却没能相聚片刻,你催促车驾为何如此匆忙。临别时只是徘徊不前,话别的话语都来不及说往日情谊。山川是多么悠远绵长,太阳也快要西沉。请你努力爱惜自己的身体,慰藉我长久的思念之情。