溅玉亭
昔闻东坡老,险语壮庐阜。
向来诗漱玉,光焰不可覆。
飞龙擘翠峡,绝响还许步。
追观秋霜岸,奔流作雷怒。
春撞碎圭璧,雪溅入窗户。
头眩怯初高,眼眈久反顾。
恍疑尘埃踪,误落清净土。
永怀琴高生,控鲤得仙去。
白话文译文
昔日听闻东坡先生,以奇崛诗文赞颂庐山的雄峻。向来吟咏飞瀑如漱玉的诗篇,其光辉灿烂难以超越。飞瀑似巨龙劈开翠绿峡谷,这绝妙的景象仍容我追随领略。追看秋霜染就的崖岸,奔腾水流发出雷霆怒吼。激流撞击山岩如碎玉飞溅,雪白水花迸入亭边窗户。初次仰望高处令人目眩神迷,久久凝视却又流连忘返。恍惚怀疑自己这尘世之客,误入了清净仙境之中。永远怀念琴高那样的仙人,驾驭赤鲤得道飞升的传说。