绕门山

朱彝尊 ·

修途缘广隰,川暝高烟平。 迢迢前山路,落日西林明。 舍舟复登陆,慰我岩壑情。 斧斤山林外,白石丁丁鸣。 危梯悬木杪,幽谷闻人声。 阴晴古壁暗,高下苍崖倾。 或见山火出,时闻猿鸟惊。 平看雷雨黑,下视源潭清。 微风吹素浪,日夕沄沄生。 山田足禾黍,水石明柴荆。 何年此幽栖,深谢世上名。 无为在城市,戚戚多所营。

白话文译文

沿着漫长的山路经过广阔的湿地,暮色中河面上炊烟低平。遥远的前方山路蜿蜒,落日映照着西边的树林一片明亮。弃船上岸继续步行,慰藉了我对山林幽谷的向往。斧头砍伐山林的声音从远处传来,白色的石头上传来叮叮的响声。危险的栈道悬挂在树梢之上,幽深的山谷里传来人的说话声。古旧的岩壁在阴晴中明暗不定,高高低低的苍崖仿佛要倾倒。时而看见山间的野火冒出,时而又听到猿猴和飞鸟的惊叫。平视前方,雷雨交加天色昏暗,俯视脚下,源头的潭水清澈见底。微风吹起白色的波浪,从早到晚不断地荡漾。山间的田地长满了庄稼,清澈的水边点缀着简陋的柴门。什么时候才能在这里幽居隐居,深深谢绝世间的虚名。不要在城市里,为着种种营生而终日忧愁忙碌。