临江仙

纳兰性德 ·

丝雨如尘云著水,嫣香碎拾吴宫。 百花冷暖避东风,酷怜娇易散,燕子学偎红。 人说病宜随月减,恹恹却与春同。 可能留蝶抱花丛,不成双梦影,翻笑杏梁空。

白话文译文

细雨如尘土般飘洒,云朵仿佛含着水汽,吴宫旧地,零落的花瓣香气细碎可拾。百花对东风各有冷暖感受,最怜惜娇艳的花朵容易消散,连燕子也学着依偎在红花旁。人们说病情应该随着月份减轻,可我这般萎靡却与春光一样绵长。或许能让蝴蝶留恋在花丛中,但终究无法结成双飞的梦影,反而嘲笑那画梁上空空如也。