望远行
绣帏睡起。
残妆浅,无绪匀红补翠。
藻井凝尘,金梯铺藓,寂寞凤楼十二。
风絮纷纷,烟芜苒苒,永日画阑,沉吟独倚。
望远行,南陌春残悄归骑。
凝睇。
消遣离愁无计。
但暗掷、金钗买醉。
对好景、空饮香醪,争奈转添珠泪。
待伊游冶归来,故故解放翠羽,轻裙重系。
见纤腰,图信人憔悴。
白话文译文
绣帐中慵懒起身。残妆浅淡,无心梳匀胭脂、描画翠眉。彩绘的天井积着尘埃,鎏金的阶梯爬满苔藓,这华美的楼阁只剩寂寥。风中的柳絮纷飞,雾霭里草色萋萋,我终日独倚雕花栏杆,默默沉吟。遥望远方道路,春色将尽,不见归人悄然骑马而回。凝神远眺。排遣离愁却毫无办法。只得暗暗摘下金钗换酒,求一场沉醉。对着如许美景,空自饮下美酒,怎奈反而添了串串泪珠。待到他游荡归来,我定要故意解开这翠羽衣带,重新系紧轻薄罗裙——让他瞧瞧这消瘦的腰身,好教他知道,我因思念已何等憔悴。