庐山二胜,并叙 其一 开先漱玉亭
高岩下赤日,深谷来悲风。
擘开青玉峡,飞出两白龙。
乱沫散霜雪,古潭摇清空。
馀流滑无声,快泻双石谼。
我来不忍去,月出飞桥东。
荡荡白银阙,沉沉水精宫。
愿随琴高生,脚踏赤鱼军公。
手持白芙蕖,跳下清泠中。
白话文译文
高耸的岩壁遮住烈日,深谷里卷来呜咽的寒风。青玉峡如被巨手劈开,两道白龙般的飞瀑凌空。水花四溅像霜雪纷扬,古潭倒映着动荡的天空。潜流悄然滑过石缝,又在双峰间奔涌轰鸣。我徘徊着不忍离去,看月亮升起在飞桥之东。恍若银光流淌的宫殿,又似沉入水底的晶宫。真想追随琴高仙子,脚踏赤鲤遨游碧波中。手执那支洁净的白莲,纵身跃入这清澈的虚空。