桂枝香
天香万斛。
尽贮入魏台,辟寒金粟。
谁唤仙娥睡起,露妆烟沐。
翠云裙袖黄云袜,倚秋风、乍惊郎目。
恨无明月,高烧蜡炬,分阴丛绿。
深照见、凉禽并宿。
爱摇滟琼杯,花影堪掬。
寸梦丝缘旧约,尚堪重续。
何时卜隐西湖上,葺缃荷、芳杜为屋。
小山人远,魂招不来,谩歌遗曲。
白话文译文
万斛天香,全都收进了魏国妆台,化作御寒的粟金般灿烂的桂花。是谁唤醒了沉睡的仙子?她正以清露梳妆,烟霭沐浴。翠云裁就的裙袖,鹅黄云锦的罗袜,在秋风里蓦然回眸,乍然照亮了郎君的双目。只恨今夜没有明月,便高烧起红烛,将这一片浓荫丛绿细细映照。烛光深深映出,凉夜枝头双栖的禽鸟。最爱看摇曳的酒杯中,荡漾着堪堪可掬的花影。这寸寸梦丝、旧日情缘,尚且能够重新续写。何时才能归隐到西湖畔?修茸起荷叶为顶、香草为墙的小屋。小山招隐的故人已远,精魂难再招回,空自将那遗曲歌吟。