甲子岁后园秋色四首 其三 葡萄
深院荒草长,短蔓裂塼缝。
葡萄本西果,南国谁与种?插芦为扶持,灌溉甚珍重。
瘦骨紫节舒,龙头青线控。
蟠蟠上疏篱,茜茜将远纵。
遭遇虽后时,取实望秋仲。
摘露添俎豆,庶閒馆人供。
谁知六月旱?卉木焦死众。
断秧馀几花,强勉著土拥。
竟作缠结枯,日绕空悼痛。
肺渴口重乾,望梅心欲烘。
忽忆河陇秋,满地无歇空。
支离半空架,串草十里洞。
拇乳积成岸,澒癑接梁栋。
一派玛瑙浆,倾注百千瓮。
往岁见沙陀,回鹘正来贡。
诏赐琥珀心,雪盛瓶尽冻。
查牙饮流澌,气压黑马湩。
一旦离魏阙,五载犹在宋。
见此复何时?鸟道目逆送。
白话文译文
深深庭院里荒草滋长, 短短藤蔓撕裂了砖缝。葡萄本是西域的果实, 在南国谁能将它栽种? 插芦苇杆为它作支撑, 小心翼翼地浇水养护。瘦劲的枝茎紫节舒展, 嫩绿藤尖像青龙被绿线牵引。蜿蜒盘旋攀上稀疏篱笆, 鲜活的枝叶向远方延伸。虽然移栽得比较迟晚, 期盼中秋时节结实成串。采摘沾露的果实摆上宴席, 权当闲暇时供给馆舍众人。谁料想遭遇六月大旱? 花草树木大多焦枯凋零。残存的几根秧苗勉强开花, 艰难地培土养护维持生命。终究还是蜷缩着枯死了, 每日绕行空对废墟伤怀。口干舌燥肺腑如焚, 望梅止渴心意焦灼。忽然想起陇西河右的秋日, 满架葡萄没有半点空隙。支离参差的藤蔓半空悬挂, 一串串的葡萄填满十里洞窟。累累果实堆积成堤岸, 繁密枝干连接着屋梁。整条沟壑流淌着玛瑙般的浆液, 倾注进千百口醇香的大瓮。往年我曾见沙陀之地, 回鹘使者正前来朝贡。皇帝诏赐的琥珀色美酒, 在雪天连瓶身都冻出冰凌。举杯畅饮冰川融水酿的琼浆, 气势胜过黑马乳的甘醇。自从离开朝廷宫殿, 五载春秋滞留南方。何时能再见此盛景? 唯有凝望飞鸟隐入天际云端。