沁园春 游孤山寺寄姜中丞

张之翰 ·

若论西湖,颍川汝阴,俱难似之。 正涌金门外,天开罨画,钱塘岸侧,城展玻璃。 曾借扁舟,晚凉一棹,先向孤山近处嬉。 回头望,是吴山楼阁,烟霭参差。 淡妆浓抹相宜。 道不独晴奇雨亦奇。 访欧公遗像,仍存古井,逋仙旧隐,犹有荒祠。 泉若通灵,梅如解语,应也怪公题咏迟。 从今后,怕公余无事,准备新诗。

白话文译文

要说西湖风光,即便是颍川、汝阴的山水,也都难以与她相比。你看那涌金门外,天空铺展着宛如彩绘的画卷;钱塘江岸旁,城墙倒映在水中如同琉璃铺展。曾经趁着晚凉,借一叶扁舟,最先向着孤山附近悠然游赏。回头遥望,吴山上的楼阁在朦胧烟霭中高低隐现。不论是淡雅妆饰还是浓艳点缀,她总是恰到好处。难怪说不仅晴日奇妙,雨天也别有风致。寻访欧阳修留存于古井旁的遗像,探看林逋旧日隐居之地——荒祠依然静立。泉水若是通晓灵性,梅花若是懂得言语,只怕也要埋怨您题诗咏赞来得太迟。从今往后,只怕您公务之余再得清闲时,就该早早准备好新的诗篇了。