敬谢章泉赵昌甫二十韵
耆旧半凋落,在者如晨星。
与翁别豫章,十见草木青。
人生几堪别,梦寐生羽翎。
迢迢玉溪波,近昨尝再经。
携家事多难,所至那得停。
山中空望来,日夕不掩扃。
岂独负兹约,尺书亦沈冥。
逢人问消息,但喜言康宁。
堕来两卷什,一以慰飘零。
感此故意弘,不我迹以形。
文章出晚岁,字画犹壮龄。
诵之西湖滨,惊动孤山灵。
翁卷游崆峒,一已烦邮铃。
幸翁良未衰,吾党存典刑。
遥闻曾入郛,谅为韩与丁。
郡斋待且久,几宿涧上亭。
今春少晴时,涧水应泠泠。
归来安稳否,薰风入林坰。
愿言爱玉骨,逍遥卧殊庭。
会面虽未期,忽聚江湖萍。
白话文译文
故友多已逝,尚存者寥若晨星。自豫章与您分别后,已十见草木枯荣。人生能禁几次别离?唯在梦里长出翅翼,飞越关山千万重。迢迢玉溪的流水啊,昨日似乎还曾经过。携家带口世事多艰,所到之处总是行色匆匆。在山中期盼您的到来,门扉日夜都为您敞着。不仅未能赴约相会,连书信也沉没在远途中。逢人便打听您的消息,听到康健二字便觉宽慰。寄来的两卷诗作,足以抚慰我漂泊的心。感念您情意深厚,不计较我疏懒的行踪。晚年文章愈见精妙,字迹犹存壮年的峥嵘。在西湖畔吟诵华章,连孤山的魂灵都为之感动。翁卷正远游崆峒山,已劳驿使将诗作传送。庆幸您身体犹健朗,吾辈尚存风雅的典范。遥闻您曾入城郭,想必是访韩、丁二位诗翁。在郡斋等待多时,几度夜宿山涧的凉亭。今春少逢晴日,涧水应当格外清泠。归来是否一切安好?南风正穿过郁郁青林。愿您珍重如玉的身骨,自在安居于仙家庭院。虽未约定重逢之期,且如浮萍偶聚江湖中。