九日 其二

郭辅畿 ·

深秋霜影在汀沙,独倚松枝采露华。 过眼年光飞似蝶,惊心秋色乱如花。 空山古意留寒石,游客尘心托晚霞。 对景不须悲暮节,桃魂今已发秋芽。

白话文译文

深秋时节,霜的影子落在水边的沙洲上,我独自倚着松枝,采集清晨的露珠。流逝的时光在眼前飞过,如同蝴蝶一般;令人心惊的秋色纷繁杂乱,仿佛花朵。空寂的山中,古老的意趣留在寒冷的石头上;漂泊的游人,将凡尘的心事寄托给晚霞。面对这样的景色,不必为暮年时节悲伤——那桃花的精神,如今已经在秋日里萌发出了新芽。