贻阮隐居

杜甫 ·

陈留风俗衰,人物世不数。 塞上得阮生,迥继先父祖。 贫知静者性,自益毛发古。 车马入邻家,蓬蒿翳环堵。 清诗近道要,识子用心苦。 寻我草径微,褰裳蹋寒雨。 更议居远村,避喧甘猛虎。 足明箕颍客,荣贵如粪土。

白话文译文

陈留的风气已衰微,杰出人物世间罕有。在这边塞遇见阮生,卓越地继承了先祖的操守。清贫方能知晓静者心性,你的须发更显古朴风骨。车马喧嚣都去往邻家,蓬草遮蔽着你简陋的环堵。清雅诗篇近乎大道真谛,我深知你创作的苦心。为寻我你踏着微湿草径,提起衣襟走过寒秋雨幕。你更商议迁往遥远村落,为避喧闹甘愿与猛虎为邻。这足以显明你箕山颍水般的隐士风骨,视世间荣华富贵如同粪土。