崔中书家藏阎立本醉道士图
颓簪堕髻鸿都叟,爱酒如金叵常有。
有时得辄止奔鲸,各开吞海谽谺口。
不辞一醉一千日,千日芳鲜致无术。
临风大呼刘伯伦,欲分馀沥洗浊泾。
伯伦拍浮酒船里,不信人间有泾渭。
须臾酒醒骑马归,雪精玄犊颠倒骑。
半醒僮仆相扶携,嵬岸混澒忘颠隮。
狂态百出弗自知,画手一笑尽得之。
如镜铸像尤出奇,想当恁时百不理。
道德五千风过耳,更复沉酣到六经,六经古人糟粕耳。
白话文译文
头戴歪簪发髻蓬松的鸿都老翁,爱酒如同珍宝却难得常有。偶得美酒便如巨鲸止渴,众人张开吞海般的豁牙大口。不惜一醉千日方休,千日醉乡里芬芳永驻的秘诀无从知晓。迎风高声呼唤酒友刘伯伦,想要分些残酒来澄清浑浊的泾水。伯伦在酒船中击水浮游,不信人间尚有泾渭清浊之分。片刻酒醒骑马归去,雪白骏马与黑牛犊竟被颠倒骑乘。半醉的书童仆从相互搀扶,在巍峨河岸混沌水边忘却跌坠之险。狂态百出而不自知,画师会心一笑尽收笔底。如同明镜铸像尤显神妙,想来当时万事不萦于心。老子五千言道德经如清风过耳,转而沉醉研读六经,方觉六经亦不过是古人糟粕罢了。