闻董孟起副枢乃弟鄂霄院判凶讣哭之二首
天狗忽堕地,兵生牙帐中。
宁为仗剑死,不作倒戈攻。
故国魂归黑,平原血溅红。
惊心激此变,谁为责元戎。
群盗犹铜马,将军真虎牙。
死当为厉鬼,生不负皇家。
野色含沈日,河声怒捲沙。
征东失名将,朝野共惊嗟。
白话文译文
其一 天边凶兆骤然坠落在军营牙帐之中,战祸自此滋生。他宁可持剑奋战至死,也绝不临阵倒戈背叛进攻。故国的魂魄归于沉沉暗夜,原野上鲜血溅染大地鲜红。这惊心动魄的突变激荡人心,谁能问责那统兵的主帅? 其二 流寇依旧如铜马军般猖獗,董将军却实是威震四方的虎将。纵然身死也要化为复仇的厉鬼,活着便从未辜负皇家恩典。旷野暮色吞没西沉之日,黄河怒涛卷起狂沙咆哮。征东大军失去了这位名将,朝野上下共同悲叹惊惶。