云山操为吴子才赋
山巃嵷兮白云,云冥冥兮高山。
若有人兮居其閒,超逍遥兮盘桓。
芸栌兮菌桷,罗橘柚兮为堂,涂予室兮枫香。
揽葛藟兮为帷,虈蕶杂兮佩帏。
穹岫兮玄崖,瀑流兮相豗,皎积雪兮奔雷。
攒林杳其蔽日兮,挂飞猱之清哀。
云中之君兮骑白鹿,山灵缤兮下空谷,风萧萧兮灌木。
云山兮幽幽,羌踯躅兮夷犹。
惆怅兮余怀,非夫君兮谁思。
投余簪兮太息,从夫君兮归来。
白话文译文
山峰巍峨,白云缭绕;云层深邃,高山耸立。仿佛有人居住在此间,超然物外,逍遥徘徊。 用芳香的木材建造房椽,以橘柚排列成厅堂,我的居室涂满了枫树的清香。采摘葛藤编织成帷幔,混杂香草制成佩囊。 陡峭的山崖高耸入云,瀑布奔流相互撞击,皑皑积雪犹如雷鸣滚滚。 茂密的树林幽深蔽日,猿猴攀援其间,发出清越的哀鸣。 云中的仙人骑着白鹿,山神灵秀纷纷降临空谷,萧瑟的风声穿过灌木丛。 云山幽幽,我在此踌躇徘徊。心中满怀惆怅,若非思念你,又能思念谁? 我掷下发簪长叹,愿随你一同归去。