题大光寺诗
百转细落修蛇蟠,两间螺髻巉青峦,其下碧涧流清寒。
天旋路尽不复去,环为绝嶂凌空攒。
伧儜左右更折旋,摄伏犀虎蹲猊狻。
忽然覆釜落山趾,化出宝宇中平宽。
石床曩事知有无,猖狂欲往心渺漫。
空忆盛时元壮观,鸣钟击鼓侵云端。
天魔禠魄不敢干,那知劫灾须臾间。
凄凉瓦砾荒丛菅,但存四壁空青山。
兴亡一去宁复还,独遣道者身苦难。
我喟而作坐长叹,乞为白云千岁闲。
白话文译文
山路百转如细蛇盘曲蜿蜒,两侧山峦似螺髻陡峭青翠,山下碧绿溪涧流淌着清寒。山路回旋至尽头不再延展,环绕的峭壁凌空簇聚相连。徘徊左右反复转折绕行,仿佛驯服的犀虎狮豹蹲踞山间。忽然山脚出现倒扣釜状山岩,化作平坦宽阔的宝刹殿宇。石床旧事已难知真假,纵欲寻访也只觉心意渺然。空忆当年盛况何等壮观,钟鼓声直入云霄绵延不断。天魔丧魄不敢侵扰此间,谁料劫难却在顷刻降临。唯余瓦砾凄凉荒草丛生,仅存四面空壁对着青山。兴亡逝去岂有重来之日,独留修道者身尝世间苦难。我喟然长叹久坐难平,唯愿化作白云享有千年清闲。