次韵陈维允姑苏钱塘怀古四首

倪瓒 · 元末明初

酿酒剑池水,玉壶清若无。 挥杯送落月,山鬼共歌呼。 松间灯如漆,白骨漫寒芜。 耕凿古隧穿,乃吴桓王墓。 金雁随冷风,黄肠毕呈露。 悲歌异今昔,踟蹰缓归步。 仙人悲世换,宴景在清都。 寒暑自来往,英雄生钓屠。 钱唐江畔柳,风雨夜啼乌。 江山国破后,吊古一经行。 辇路苔花碧,御沟菰叶生。 古迹今宁有,新城江上横。

白话文译文

用剑池水酿的酒盛在玉壶里,清透得仿佛空无一物。举杯相送西沉的月亮,连山中的精灵也一同欢唱高呼。松林间的灯火昏暗如漆,森森白骨散落在荒凉的原野上。耕田时无意凿穿古老的隧道,竟是吴桓王的陵墓所在。金雁明器随着冷风显露,黄肠题凑的葬制尽现眼前。如今的悲歌与往昔何等不同,我徘徊沉思,缓缓踏上归途。仙人也为世事更迭而悲哀,欢宴的景象只存在于清都天界。寒来暑往时光自然流逝,英雄也曾从渔夫屠夫中崛起。钱塘江边的杨柳依依,风雨之夜传来乌鸦哀啼。故国山河破碎之后,怀古的足迹独自走过这条小径。帝王车驾的道路已生满青苔,御河沟渠里菰叶丛生。往昔的遗迹如今何处可寻?只有新城在江边巍然横亘。