晚渡伊水
悠悠涉伊水,伊水清见石。
是时春向深,两岸草如积。
迢遰望洲屿,逶迤亘津陌。
新树落疏红,遥原上深碧。
回瞻洛阳苑,遽有长山隔。
烟雾犹辨家,风尘已为客。
登陟多异趣,往来见行役。
云起早已昏,鸟飞日将夕。
光阴逝不借,超然慕畴昔。
远游亦何为?归来存竹帛。
白话文译文
悠悠漫步渡伊水,伊水清澈可见石。此时春意已深浓,两岸青草层层积。远望沙洲连岛屿,河道蜿蜒绕津堤。新枝疏落淡红影,远野蔓延深绿意。回首眺望洛阳苑,忽有群山阻踪迹。烟雾朦胧家尚辨,风尘仆仆身成客。登临多有异样趣,往来俱是行路人。云起天色早昏沉,鸟飞日影渐西沉。时光流逝不待人,超然空忆往昔情。远游究竟为何事?归来但求留丹青。