感兴
愚公欲移山,精卫欲填海。
嗟乎智力穷,山海元不改。
春秋更战国,仁义日荒怠。
近趋管晏功,远受仪秦诒。
杨墨骋邪说,申韩祸无罪。
孔孟生其间,迂阔谁复采。
群嚣竞纷纭,智力几百倍。
山崩海可竭,吾道固长在。
游鱼闻饵香,宁悟钩入口。
不忍一朝饥,竟落渔人手。
捕雉必以媒,相呼欣得偶。
失身罗网中,乃为媒所诱。
嗟哉二物微,智不料其后。
飞潜一失所,虽悔复何咎。
矧为物之灵,而不慎所守。
饥渴能害心,交游多卖友。
白话文译文
愚公想要移走大山,精卫企图填平大海。可叹啊!凭这点微末的智慧气力,山海终究巍然不改。春秋转入战国纷争,仁义日渐荒芜衰败。近者追逐管仲晏婴的功业,远者承受张仪苏秦的欺诓。杨朱墨翟驰骋邪僻学说,申不害韩非祸害无辜生灵。孔子孟子生于这浊世,那些迂阔道理谁还采信?世间喧嚷争辩纷纭不休,机巧智谋翻腾何止百倍。纵使山崩海枯岁月淘洗,天地正道永恒常在。游鱼闻到饵食香气,哪会醒悟钓钩已入口中。忍不了一时饥饿煎熬,终究落入渔人掌控。捕捉野雉必用诱媒,雌雄相呼欣喜逢伴。待到身陷罗网深处,才知被这媒鸟诱骗。可叹鱼与雉这般微物,智虑看不透后果深远。无论翱翔天际潜游深渊,一旦迷失根本,追悔又何补亏欠?何况身为万物灵长,竟不知谨慎持守本心。饥渴能蚀毁清明心志,交游场中多少出卖故人。