简同年刁时中俊卿诗

王迈 ·

读君“老农诗,”一读三太息。 君方未第时,忧民真恳恻。 直笔诛县官,言言虹贯日。 县官怒其讪,移文加诮斥。 君笑答之书,抗辞如矢直。 旁观争吐舌,此士勇无匹。 今君已得官,一饭必念国。 民为国本根,岂不思培植。 其如边事殷,赋役烦且亟。 虎营间二千,鸠工日数百。 硬土烧炽窑,高岗舆巨石。 山骨惨无青,犊皮腥带赤。 羸者赪其肩,饥者菜其色。 憔悴动天愁,搬移惊地脉。 吏饕鹰隼如,攫拿何顾惜。 交炭不论斤,每十必加一。 量竹不计围,每丈必赢尺。 军则新有营,谁念民无室。 吏则日饱鲜,谁悯民艰食。 州家费不赀,帑藏空储积。 间有小人儒,旁献生财策。 大帅令龚黄,岂愿闻此画。 夏潦苦不多,秋旱势如炙。 愿君在莒心,端不渝畴昔。 蔡人即吾人,一视孰肥瘠。 筑事宜少宽,纾徐俟农隙。 至如浮屠宫,底用吾儒力。 彼役犹有名,何名尸此役。 君言虽怂恿,帅意竟缩瑟。 同年义弟兄,王事同休戚。 相辨色如争,相与情似昵。 余言似太戆,有君前日癖。 责人斯无难,亦合受人责。 我既规君过,君盍砭我失。 面谀皆相倾,俗子吾所嫉。

白话文译文

读你写的《老农诗》,每读一遍都多次叹息。你尚未考中进士时,关怀百姓的情意真恳切。秉笔直书谴责县官,字字句句如长虹贯日正气凛冽。县官恼怒你直言讥讽,发文书斥责刁难。你笑着回信答复,抗辩之言像箭一样刚直不偏。旁观者都惊得吐出舌头,赞叹你勇气举世罕见。如今你已获得官职,每餐饭食都不忘忧国念牵。百姓是国家的根本,你怎会不想用心培植养护? 怎奈边境战事正紧,赋税劳役繁重又急促。军营扩建需两千壮丁,每日征召工匠数百不足。硬土挖来烧成砖窑,高坡上拖运巨石艰苦。青山被挖得惨淡无光,运石的牛背磨得血痕模糊。瘦弱者肩膀压得通红,饥饿者面色菜黄萎枯。这凄惨景象惊动上天,频繁搬运震动地脉谁顾? 官吏贪婪如鹰隼扑食,掠夺搜刮哪有一丝犹豫。征收木炭不按斤两计,每十斤定要克扣加一。丈量竹材不计粗细围,每丈必多量一尺贪取。军队新建营房固然紧要,谁怜百姓流离失所无居? 官吏终日饱食鲜肥,谁悯百姓忍饥受寒苦楚? 州府开支巨大难计数,国库积蓄早已空虚无物。偶有目光短浅的书生,竟还献上敛财的计谋。大帅说要效仿清官龚遂黄霸,哪愿听这等盘剥之术? 夏日雨水本就稀少,秋旱更如火烤大地焦枯。愿你能保持未第时的赤诚,始终不改变当初抱负。蔡州百姓如同自己百姓,当同等看待不分亲疏厚薄。工程事宜略放宽缓些,从容等待农闲时再谋筑。至于那些佛寺修建事,何须动用儒生心力奔赴? 那些劳役尚且名正言顺,这等差事又以何名目? 你的谏言虽恳切竭力,主帅心意终究畏缩迟疑。我们同年登科情同兄弟,国家大事共当休戚与俱。争辩时面红似有争执,相交的情谊却亲厚如密。我的话或许太过耿直,恰似你往日执着脾性。责备别人总不算难事,也当坦然接受他人责议。我既规劝过你的过失,你何不也针砭我的缺失? 表面奉承互相吹捧,那等庸人我最是鄙夷不屑。