木兰花慢

秦鸿 · 当代

黯云垂四野,徙倚处、欲何之?想烂漫桃花,当时明月,我梦如诗。 新荷露、今在否?但空江芦荻殢孤飞。 系取灞陵衰柳,那堪风雨征衣。 狐疑鼠黠竞妍媸。 故国乱山围。 怕草草杯盘、昏昏灯火,人事皆非。 苍山老、天坠处,料残生、江海挂军持。 回首向来幽径,苔深屐迹依稀。

白话文译文

黯云低垂笼罩着四野,我徘徊不定,想要往哪里去呢?想起那时烂漫的桃花、当时的明月,我的梦就像诗一样美好。新荷上的露珠,如今还在吗?只有空荡荡的江面上,芦荻在孤飞中滞留。折下灞陵的衰柳,怎能承受风雨中的征衣?狐疑鼠黠之辈争相比美丑,故国被乱山重重包围。害怕那草草的杯盘、昏昏的灯火,人事都已全非。苍山已老,在天边坠落的地方,料想我残剩的生命,将在江海间挂着军持漂泊。回首向来幽静的小路,青苔深深,足迹依稀可辨。