蜀山馆中
秋风吹练衣,独惊游子心。
空山应金气,十日五日阴。
始欣草木蕃,复见霜露侵。
客馆固萧条,岂无酒可斟。
临觞反不乐,所感亲故深。
飞云引长望,鸣螀续孤吟。
家乡远莫见,斜阳罢登临。
白话文译文
秋风翻动我素白的衣衫, 独自惊动了漂泊之人的心绪。 空寂的山野应和着秋之肃杀, 十日中总有五日天色阴沉。 才为草木的繁茂感到欣喜, 又见寒霜白露渐次侵寻。 客居的馆舍固然冷清萧索, 岂会没有浊酒可供浅斟? 可举起酒杯反而心生怅惘, 所感慨的是亲友故交情深。 仰望流云引我长久远眺, 寒蝉鸣叫伴着孤独低吟。 故乡迢迢难以望见踪影, 落日余晖中我停下登高的足音。