善权洞
善卷让位寻丹丘,逍遥居此岩之幽。
玉山宝房开瑰丽,茅茨土阶宁足留。
重岩磅礴启三洞,下为邃室高为楼。
楼疑蜃气化成阙,丹青缭绕虹霓浮。
室是白龙潜作藏,含精砥宝多琳镠。
中隆旁杀若覆鬲,气蒸乳滴同悬旒。
瑶缸璧拱互照映,交楣复壁相连句。
楼中百兽恣腾掷,怒猊渴虎凌飞虬。
亭亭玉柱贯当轴,狂怪未散掣其钩。
盐堆皛皛米崇廪,仙田作亩谁所耰。
室邃九门邃且珝,下受玉液流金沟。
飞流喷薄走户下,笙镛间作交鸣球。
潴为尾闾深莫渡,龙宅南隩司陈收。
搜珍抉宝横充溢,饭铏食簋诚堪羞。
此公骑龙果安在,我欲御风从之游。
灵仙洞府足长往,下视浊世真蜉蝣。
白话文译文
善卷辞让王位去寻仙山,逍遥居住在幽深的岩洞中。玉山般的宝殿华丽璀璨,茅草土阶怎能让他久留?重叠的巨石气势磅礴,开辟出三个洞天,下面深邃如密室,上面高耸如楼阁。高楼仿佛蜃气幻化的宫阙,彩绘缭绕如彩虹浮空。密室是白龙潜藏之所,含着精华蕴着珍宝,满是美玉。中间隆起、四周渐低像倒扣的鼎,蒸汽升腾、乳石滴垂如悬挂的流苏。玉台璧拱相互辉映,交错的楣梁与复壁连绵相连。楼中百兽肆意奔腾跳跃,怒狮渴虎凌驾于飞龙之上。亭亭玉柱贯穿中轴,狂放不羁的图案未散,仿佛钩住了它们的巨爪。盐堆洁白如雪,米仓高耸如山,仙田成垄是谁耕作的?深邃的密室有九重门,幽深而明亮,下方承接玉液,金沟流淌。飞流喷薄直泻到门口,笙镛之声间奏如同玉磬交响。积水汇聚成深渊难以渡越,龙居南角掌管收藏。搜罗奇珍异宝充溢满室,用饭钵食簋盛装简直令人羞愧。这位仙人骑龙究竟在何处?我想乘风跟随他游历。灵仙的洞府足以长久居住,俯视浑浊的尘世真如蜉蝣一般短暂。