曲江谒张文献公祠
玄穹覆仙李,奕奕耀灵葩。
鹦鹉啄其根,琼芬犹载嘉。
潞车潜死士,太清陨妖蟆。
炎精散旸谷,九有熙春霞。
悬揣浴日功,如公能几家。
宠光愧深墨,直辞终国华。
薄暮移众阴,江湖空叹嗟。
枯稊逐恶湍,飘泊天之涯。
泉原一瞠目,万国风中花。
挺挺谏诤姿,辛劳罕悠遐。
邹人述孔业,家法允无差。
三觌邦君既,一言终莫加。
此意固渊永,沉思盱远沙。
白话文译文
苍天庇护着李唐王朝,如同仙李树般繁茂,闪耀着奇异的花朵。鹦鹉(喻指奸邪)啄食它的根,但芬芳的花朵依然美好。潞车里暗藏死士,太清宫(喻朝廷)陨落了妖蟆(喻祸乱)。太阳的光辉散落于旸谷,九州大地如春霞般灿烂。揣测那浴日般的功勋,像您这样的能有几人?受宠的荣耀令人愧对深墨(喻忠直被掩),而您正直的言辞终成国家光华。傍晚时分众阴云移动,江湖之上空自叹息。枯草追随着湍急的恶流,漂泊到天涯海角。泉源(喻黄泉)一睁眼,万国如风中花朵般飘摇。您那挺直谏诤的姿态,辛劳却难以长久。邹人(孟子)传承孔子的伟业,家法确实没有差错。多次觐见国君之后,一句话终究无法再进献。这其中的深意本就深远,沉思着眺望远方的沙岸。