腊茶并三诗送李元诚
池鱼千里磨蚁旋,人生出处俱可怜。
束书结邻晏溪侧,淮安一寤三十年。
积今成古阅飞电,我与昔人同此叹。
悲欢离合置勿论,且喜重逢各彊健。
向来衮衮论风期,百年心事多好违。
君如荆石尚衷璞,我似野马初受羁。
射阳广阳水云屋,襄城邮城尘土衣。
俛眉作吏一不遂,丘壑付君未觉非。
北风吹霜战林樾,菊花彫零梅未发。
留君无物供吟笔,一炷沉烟伴清绝。
骚人悲悽为摇落,舟挽不回仍此别。
还家试碾壑源春,何似卢郎三百月。
白话文译文
池中之鱼困守千里,磨上蚂蚁循环打转,人生的进退际遇都令人感慨万千。当年在晏溪畔整理书籍与你结邻,谁知淮安一别竟已三十年。岁月累积成古今,快如闪电飞逝,我与古人的叹息竟如此相同。暂且不谈那些悲欢离合的往事,只为重逢时彼此依然强健而欢喜。从前我们曾滔滔不绝谈论志趣抱负,但百年人生心事多难如愿。你仍像未经雕琢的荆山璞玉,我却似野马初被笼头束缚。曾在射阳广阳的水云居所畅谈,也经历过襄城邮城的风尘奔波。低头屈就吏职终究未能如愿,但将山水之志托付于你倒也坦然。北风卷霜侵袭着丛林树梢,菊花凋零梅花还未绽放。想留你作别却无物供你题诗,唯有一炷沉烟相伴这清绝时刻。诗人总因草木摇落而生悲,行舟难留终究又要在此分别。归家后不妨碾试壑源的春茶,品品看比卢仝的百日茶味如何。