荅孟东野
酸寒孟夫子,苦爱老叉诗。
生涩有百篇,谓是琼瑶辞。
百篇非所长,忧来豁穷悲。
唯有刚肠铁,百鍊不柔亏。
退之何可骂,东野何可欺。
文王已云没,谁顾好爵縻。
生死守一丘,宁计饱与饥。
万事付杯酒,从人笑狂痴。
白话文译文
清贫的孟夫子啊, 你偏偏钟爱老叉我的诗。我那些生涩的篇章上百首, 你竟称作美玉般的文辞。百篇诗本非我所长, 却能在忧愁时驱散困顿悲凉。唯有这副刚直心肠似铁, 千锤百炼也不改坚韧模样。韩愈哪里值得讥讽? 孟郊岂能容人欺妄? 周文王早已逝去, 谁还贪恋荣华爵禄的捆绑? 生死都甘守一座山丘, 哪会计较温饱或饥荒? 把万事都抛给杯中酒吧, 任他人笑我癫狂痴妄。