独坐 其一柳是 · 清春时成独坐,清瑟误芳年。 碧渚烟鬟冷,青溪玉梦还。 灵风长似昔,乐水不如前。 因何红草色,却有燕莺怜。 ♥ 0白话文译文春日的时光里,我独自静坐,清冷的琴声辜负了美好的年华。碧绿洲渚上,雾气缭绕的发髻透着寒意;青翠溪流中,如玉石般的旧梦悄然回返。和风依旧像往昔般吹拂,可赏水的兴致却不如从前。为何那些红艳的草色,偏偏能得到燕雀与黄莺的怜爱呢?