绮罗香 咏柳外闻蝉三章 其一
障暑稠阴,梳凉细缕,□□□□□□。
露腋玲珑,多少闹中幽趣。
断又续、可是无情,□相送、短长亭路。
记春风、曾著莺啼,便娇那得袅如许。
知音人自暗省,凝睇青云影里,黄昏犹伫。
一部笙?,消得翠腰供舞。
堪对景、翻入新妆,鬓影低、衬教眉妩。
试回头、旧日章台,怕听声咽处。
白话文译文
驱散暑气的浓密绿荫,梳理凉风的纤细柳条,(残缺六字)。蝉翼沾露玲珑剔透,在喧闹中蕴含多少幽然意趣。鸣声断断续续,莫非真是无情?长亭连短亭,依依相送离别路。记得春风里曾有黄莺啼啭,如今蝉声纵使娇亮,哪得如此袅袅缠绵? 知音之人暗自思量,凝望青云影里斜阳,黄昏中依然久久伫立。整部笙簧般的长鸣,值得翠柳扭动腰肢供它起舞。正可对着此景,看那柳丝翻作美人新妆——低垂的鬓影,衬得眉间更添妩媚。蓦然回首旧日章台路,却怕听见那哽咽在风中的残蝉声。