初住归宗四首

释函是 ·

东晋开先代有人,复生松转劫前春。 遥思八十年来事,艰钜难辞是此身。 吾师设利在金轮,四十年前话转新。 不道无禅谁独念,祖翁田地久生尘。 岭南獦獠自丹霞,楖栗横挑千里赊。 多少儿孙怜老大,不知何地是吾家。 最是堪伤法运衰,门庭通显作生涯。 欲持一勺鸾溪水,洒向诸方热面皮。

白话文译文

东晋时期开山建寺的先辈代有人才,枯死的松树重新发芽,仿佛是劫难前的一个春天。遥想这八十年来发生的事,艰难困苦实在难以推辞,只能由我这副身躯承担。我的师父的舍利子供奉在金轮塔中,四十年前的话语如今听起来又有了新的含义。不说没有禅法,可又有谁在独自念想?祖师的田地早已荒芜,积满了尘土。我从岭南的丹霞山而来,像个粗野的山民,横挑着一根楖栗杖,走了千里的路程。多少徒子徒孙怜惜我年迈,却不知道哪里才是我真正的归宿。最令人伤心的是佛法运数衰落,那些寺庙门庭显赫的人只把修行当作谋生的手段。我想舀一勺鸾溪的清水,洒向各方那些热得发烫的脸庞(讽刺那些热衷名利的人)。