与田承君宗丞话旧
赤日下西谷,松门敛馀晖。
萧萧征马鸣,客子来者谁。
故人田子方,六月并州归。
崎岖千里道,问子来何为。
君命不俟驾,讵敢辞炎曦。
禅庭梵呗歇,软语同逶迤。
梧桐挂凉月,清润含裳衣。
人生实萍梗,同附一渺瀰。
惊风或暂先,波定还相依。
昔我在南兖,识君英妙时。
轩轩勇气节,凛凛如熊罴。
声名固已早,时命殊淹迟。
今兹向魏阙,骥足将腾夷。
圣君隆至治,谏诤求瑕玼。
尝闻至人语,子可补拾遗。
一言开尧聪,四海风俗移。
无为外重失,蹇谔当自持。
赠言古者事,吾岂忘前规。
白话文译文
红日沉入西边的山谷,松木门前余晖渐收。萧萧嘶鸣的征马声中,是哪位远客前来?原来是故人田子方,六月从并州归来。跋涉了千里崎岖路,我问他为何而来。他说君命急迫不容等待,岂敢推辞这炎炎烈日。禅院的诵经声已歇,我们柔声细语,话语绵长。梧桐枝头挂着清凉的月亮,露水润湿了衣衫。人生如同浮萍断梗,一同漂泊在浩渺江湖。狂风或许暂时吹散,但波平浪静后终会相依。昔年我在南兖,初见你英姿勃发之时。你气宇轩昂勇毅坚贞,威风凛凛似熊罴。声名虽早已显扬,时运却多有蹉跎。如今你奔赴朝廷,如骏马即将驰骋坦途。圣君推行盛世治道,正寻求谏言纠补疏失。曾听贤人说起,你足以担当拾遗之任。一席话能启迪圣听,让四海风俗焕然一新。莫因外物而患得患失,刚正之言需自身持守。赠言本是古人常事,我岂敢忘却前贤风范。