满庭芳
咄这牛儿,身强力健,几人能解牵骑。
为贪原上,嫩草绿离离。
只管寻芳逐翠,奔驰后、不顾倾危。
争知道,山遥水远,回首到家迟。
牧童,今有智,长绳牢把,短杖高提。
入泥入水,终是不生疲。
直待心调步稳,青松下、孤笛横吹。
当归去,人牛不见,正是月明时。
白话文译文
好个倔牛儿,身强力又壮,有几人懂得驾驭你。只因贪恋原野上,鲜嫩青草绿茵茵。只顾追着芳草碧色跑,一路奔窜,哪管前路多险危。怎知道,山遥水远,待要回头归家时,天色早已晚。 放牛的童子,如今有了智慧,长绳紧紧握在手,短杖高高举起身。任你陷泥潭、涉深水,终究不见他疲累。直到心性调柔、脚步稳当,青松树下,悠然横吹一支笛。当归去之时,人与牛影皆不见,唯有明月当空,清澈如水。