古意四首(以下《金昌集》) 其一
珊瑚秀海底,海人涉中流。
曾不盈尺寸,采采无遗留。
琐细安足珍,空劳使者求。
煌煌十尺枝,灿灿若灵虬。
根生龙窟中,铁网不能投。
千年龙一飞,沧波与之浮。
奇宝出世间,东序陈天球。
河图及银瓮,赤刀以为俦。
尺寸终弃捐,轻掷如蚍蜉。
不能饰楣楯,安足登冕旒。
昔为盘中珍,今焉遗道周。
白话文译文
珊瑚在海底生长得如此秀美,采珠人涉入海流中前去采集。可得到的珊瑚不过尺寸大小,他们采呀采呀一点不留。这般细小的珊瑚哪里值得珍视,白白劳烦使者前来寻求。那光彩夺目的十尺长的珊瑚枝,灿烂如同神龙一般。它的根生长在龙宫深处,铁网也无法投掷捕捞。千年后神龙一飞冲天,沧波也随之浮沉。这奇异的宝物现于世间,被陈列在东序如同天球。河图、银瓮,还有赤刀都与它为伴。而那些尺寸小的珊瑚终究被抛弃,轻飘飘地扔弃如同蝼蚁。它们不能用来装饰门楣,又怎能登上帝王的冕旒?昔日还是盘中的珍宝,如今却被遗弃在路旁。