追饯正辅表兄至博罗,赋诗为别 其一
孤臣南游堕黄菅,君亦何事来牧蛮。
舣舟蜑户龙冈窟,置酒椰叶桄榔间。
高谈已笑衰语陋,杰句尤觉清诗孱。
博罗小县僧舍古,我不忍去君忘还。
君应回望秦与楚,梦涉汉水愁秦关。
我亦坐念高安客,神游黄蘖参洞山。
何时旷荡洗瑕谪,与君归驾相追攀。
梨花寒食隔江路,两山遥对双烟鬟。
归耕不用一钱物,惟要两脚飞孱颜。
玉床丹镞记分我,助我金鼎光斓斑。
白话文译文
我这贬谪之臣漂泊南方荒蕪之地,兄长为何也来这蛮荒之州掌管事务? 将船停泊在蜑家人聚居的龙冈洞边,我们在椰叶桄榔荫下设酒话别。 你高谈阔论间笑我言语粗陋,你诗句卓绝更显我的诗风孱弱。 博罗小县的古寺清幽寂寥,我依依不舍你却似忘却归期。 你该回望中原的秦楚旧地吧,梦中渡汉水也会愁见秦关。 我也默然怀念高安的故友,心神已飞往黄蘖山与洞山之间。 何时才能涤净贬谪的尘垢,与你并肩踏上归途自在往还? 寒食时节梨花开满对岸小路,两山遥遥相对宛如女子云鬟。 归隐耕田不需丝毫钱财俗物,只要双脚健朗踏遍青青山峦。 曾约好仙家玉床丹砂分我一份,助我炼就金鼎闪烁斓斑光焰。