念奴娇 其二
碧池如染,把玻璃甃就,纤埃都绝。
西国夫人空里坠,圆盖亭亭排列。
莹质无瑕,尘心不染,远社堪重结。
当时盛事,虎溪茗碗翻雪。
千载此意谁论,人争买笑,醉眼看罗袜。
坐上如今皆我辈,素蕴从来蠲洁。
击节临风,停杯对月。
浩气俱英发。
两翁仙举,玉堂正在金阙。
白话文译文
碧绿的池塘宛如精心染就,澄澈的水面如同琉璃砌成,纤尘不染。莲花仿佛自云端飘落的西天佛国仙子,团团圆盖亭亭玉立在水中。晶莹的花质毫无瑕疵,不染俗世尘心,遥寄着高洁的品格值得深交。遥想当年虎溪雅集盛事,茶碗中浮起的沫饽似白雪翻飞。千载以来,这份高情谁人能懂?世人只顾追逐声色欢笑,醉眼里只见歌舞罗袜。而今席上都是我等志趣相投之人,胸中素来怀着明净的操守。临风击节吟诵,对月停杯凝望,浩然之气与英锐风华一同激扬。两位先贤已羽化登仙,他们精神的殿堂正矗立在璀璨的金阙之间。