寄杜邯郸
穷巷厌多雨,颓垣藜藿生。
蜩螗饱风露,晏景一何清。
坐指岁芳歇,羁人心骨惊。
所怀不可见,东州闻政声。
三年但弦歌,百里称神明。
风月动高兴,诗章时一鸣。
天葩落健笔,直与春工争。
浑河失故渠,怒水方纵横。
难凭束苇济,跬步万里程。
梦想不知远,笑谈何可并。
赖有西飞翰,尺纸缄驰情。
白话文译文
幽僻的巷子厌倦了连绵阴雨,坍塌的墙垣边野草蔓生。蝉儿饱吸清风白露,晚照景色多么澄明。闲坐间惊觉岁时芳华消逝,羁旅之人彻骨心惊。心中怀念的人无法相见,只听闻你在东方州郡的政声。三年间你以礼乐教化百姓,百里之地都赞你如神明。清风明月触动高雅兴致,时有诗章偶尔吟成。灵妙的文字自雄健笔端洒落,竟要与造物主较量春工。浑浊的河流失了旧道,汹涌的洪水正在肆意纵横。一束芦苇难以助人渡河,咫尺之路恍若万里行程。魂梦追寻不嫌遥远,谈笑相伴却难重逢。幸有向西飞去的鸿雁,可托尺素书信寄我驰念之情。