墨菜画卷
菘根脱地翠毛湿,雪花翻匙玉肪泣。
芜蒌金谷暗尘土,美人壮士何颜色。
山人久刮龟毛毡,囊空不贮揶揄钱。
屠门大嚼知流涎,淡中滋味吾所便。
元修元修今几年,一笑不直东坡前。
白话文译文
白菜根从地里拔出,翠绿的叶子还带着湿气;勺中翻动着雪花般的食物,宛如玉脂在悄然垂泪。昔日的芜菁与金谷园早已尘封暗淡,那些美人与壮士又剩怎样的容颜?我这山野之人常年清苦度日,口袋空空,攒不下应付嘲笑的铜钱。经过肉铺虽会馋得流涎,但清淡的滋味才最合我的心意。元修啊元修,如今多少年过去了?只得一笑,也不值在东坡面前提起。