春日杂兴
东风一梦过南园,吴水吴山兴杳然。
经雨落花还似锦,弄风柳絮不成绵。
林?夜啸空哀月,江鸟晴飞欲傅天。
处处兰桡移白昼,边生终日枕书眠。
群山西北翠如烟,三女荒冈草树连。
瑶井鹤鸣凡几岁,碧潭龙去不知年。
潮平沪渎城头月,花落云间洞里天。
千古废兴如昨日,几回窗下掩残编。
泛观今古不胜哀,又向江边步绿苔。
曾见楚兵回柏举,谁教越女上苏台。
君臣得失馀文史,罗绮繁华遍草莱。
最恨鸱夷五湖去,胥涛空涌浙江雷。
千雉孤城枕碧流,晴天望远自生愁。
金羁络绎花边马,玉雾葱茏柳外楼。
何处健儿誇仗剑,几年渔父独垂钩。
白鸥飞入苍烟里,目断斜阳送去舟。
白话文译文
东风如梦一般吹过南园,吴地的山水渐渐隐没在远方的思绪中。被雨打湿的落花依然像锦缎般鲜艳,风中飞舞的柳絮却不再结成棉团。林中的猿猴在空寂的月夜里哀啸,江上的晴日里鸟儿高飞仿佛要触碰天空。处处都有华丽的船桨划动在白昼的波光里,而边塞的书生整日枕着书本酣眠。群山向西北绵延,翠色如烟,三女荒冈上草木相连。瑶井边的仙鹤鸣叫了多少年岁,碧绿的深潭中龙已离去不知多少春秋。潮水涨平了沪渎城头的明月,花落在云间洞天的景色里。千古兴亡仿佛就在昨日,多少次我在窗下掩上残破的书卷。纵观古今不胜悲叹,又来到江边踏着绿苔漫步。曾见过楚国的军队在柏举回师,又是谁让越国的女子登上姑苏台?君臣的得失留在了史册之中,罗绮的繁华已化作遍地的野草。最恨那范蠡乘着鸱夷舟泛游五湖,伍子胥的怒潮空自翻涌在浙江的雷声里。千座雉堞的孤城枕着碧绿的江水,晴天里远眺不由生出无限愁绪。金络头的骏马络绎不绝于花丛边,玉雾般葱茏的柳树掩映着楼阁。何处有健儿夸耀自己的剑术,几年来只有渔父独自垂钓。白鸥飞入苍茫的烟霭中,我目送斜阳里远去的孤舟。