过平望三首
岂但湖天好,诸村总可人。
麦苗染不就,茅屋画来真。
行止随缘著,江山到处新。
十年三过此,赢得鬓如银。
行得三吴遍,清奇最是苏。
树围平野合,水隔别村孤。
震泽非尘世,松陵是画图。
更添一诗老,载雪过重湖。
小麦田田种,垂杨岸岸栽。
风从平望住,雨傍下塘来。
乱港交穿市,高桥过得桅。
谁言破书箧,担取太湖回。
白话文译文
其一: 不仅湖光天色美妙, 所有村落都那么宜人。麦苗的青绿浑然天成, 茅屋质朴得如同画中。走走停停皆随缘而定, 每到一处江山总焕新颜。十年间三次经过此地, 换来两鬓如银发如霜。其二: 走遍三吴之地, 清丽奇绝当属苏州。绿树环抱平野相连, 河水分隔村落成孤岛。震泽仿佛不是凡尘世界, 松陵美景宛如画卷。若再添一位诗坛老友, 共载飞雪穿越重重湖面多好。其三: 小麦田田蔓延种植, 垂杨沿岸处处栽成。风到了平望便停驻脚步, 雨总贴着下塘方向飘来。纷乱的河港在集市间交错穿行, 高耸的桥洞能容大船帆桅通过。谁说行囊里只有破旧书箱? 我分明担着太湖的灵气归来。