颂古四首
叶落岗头一望长,几茎乔木倚斜阳。
曾经巴峻猿啼处,铁打心肝寸断肠。
隔林彷佛闻机杼,知有人家在翠微。
及至入门亲见了,元来只是小儿戏。
青蛇提起气腥臊,几个男儿有痛毛。
直下血流犹未觉,举头还见铁山高。
东西南北无门户,大地山河不覆藏。
今夜碧天云脚尽,一钩月挂几人肠。
白话文译文
落叶的山岗一眼望去多么悠长, 几株古树静静倚着斜阳。这里曾是巴山峻岭猿猴哀啼之地, 纵是铁打的心肝也要寸寸断裂肠。隔着树林仿佛听见织机声响, 知道翠绿山色里住着人家。等到推门亲眼看见时, 原来只是孩童嬉戏的喧哗。提起青蛇腥臊之气弥漫, 世间几个男儿真有痛觉? 刀锋落下鲜血流淌尚未察觉, 抬头仍见铁铸的高山悬在眼前。东西南北本没有门扉阻挡, 山河大地从来坦荡无需隐藏。今夜碧空如洗云霞散尽, 一弯新月如钩,牵动多少人的柔肠。