乌夜啼
老树当前除,夜夜栖啼乌。
哑哑声未歇,霜重月模糊。
汝啼有赦书,此事知有无。
主人何所爱,爱汝能反哺。
乌中有曾参,愧死鸱鸮雏。
儿童不汝弹,谁忍更弯弧。
愿汝长生八九子,愿汝常栖庭树株。
白话文译文
老树挺立在庭院前,每夜都有乌鸦栖在上面啼叫。哑哑的叫声还没停歇,寒霜浓重,月光朦胧。你啼叫时仿佛有赦免的文书,这事究竟有没有呢?主人喜欢什么?他喜欢你能够反哺养育。乌鸦中有像曾参一样孝顺的,让那些鸱鸮的幼鸟羞愧而死。小孩们不来弹射你,谁又忍心拉开弓箭?愿你长寿,生下八九个孩子,愿你长久地栖息在庭院的树枝上。