奉和运判朝散登乐山亭

韩维 ·

看山日日上孤城,不问云昏与雪晴。 六六高峰长秀色,双双啼鸟忽春声。 心惊流水光阴逝,身慕冥鸿羽翼轻。 方促吏文严指使,不知诗兴坐中生。

白话文译文

每天登上孤城远眺山景,无论阴云密布还是雪霁天晴都不在意。座座高峰始终秀美如画,成对的鸟儿啼鸣忽而唤醒春声。惊心于光阴如流水般逝去,羡慕那高飞鸿雁的轻盈双翼。正忙于官府文书的严苛差遣,却不料写诗的灵感在静坐中悄然生发。