苏武慢 咏陶元亮,同华商原

张夏 · 明末清初

乞食何穷,为农已老,鸿鹄高飞千里。 盈掬黄花,一尊渌酒,烂醉南山画里。 乐天知命,乘化逍遥,那论贤愚五子。 自归来,谢却征书,耻作安刘园绮。 忆前人、百甓宜劳,八州建节,身傍浔阳开士。 细咏荆轲,长怀易水,此岂山林步履。 典午遗墟,中原沉陆,歌哭心迷悲喜。 托闲情,一赋非瑕,我有所思而已。

白话文译文

乞讨食物何时才是尽头,务农为生已经老去,像鸿鹄高飞千里之外。手捧满把的菊花,一杯清酒,沉醉在南山如画的美景里。乐天知命,顺应造化逍遥自在,哪管那五个儿子是贤是愚。自从归隐后,辞谢了朝廷征召的文书,耻于做那些为安定刘氏而出的隐士。追忆前人,如陶侃那般运砖勤勉、建节八州,而自己却身伴浔阳的佛门高僧。细细吟咏荆轲的诗篇,长久怀念易水悲歌,这哪里是山林隐士的闲步生活?晋朝的遗迹已成废墟,中原大地沉沦,歌声与哭声交织,心中迷乱,悲喜难分。寄托闲情,一篇《闲情赋》并非瑕疵,我不过有所思念罢了。